All Languages    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Słownik polsko-angielski

BETA Polish-English translation for: Proszę państwa
  ąĄćĆ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations | Desktop

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Proszę państwa in other languages:

English - Polish
Add to ...
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Polish English: Proszę państwa

Translation 1 - 20 of 20

PolishEnglish
Proszę państwa!Ladies and Gentlemen!
Partial Matches
bank. pol. budżet {m} państwanational budget
bank. pol. niewypłacalność {f} państwanational insolvency
hist. pol. państwa {n.pl} OsiAxis countries
bank. pol. skarb {m} państwatreasury [national]
Proszę!Please!
Proszę?I beg your pardon?
Proszę?Pardon?
Następny, proszę.Next, please.
Proszę bardzo!Here you are!
Proszę czekać.Please hold. [wait on telephone]
Proszę czekać.Please wait.
Proszę uprzejmie!Here you are!
Proszę wstrzymać oddech.Hold your breath, please.
Wybacz mi proszę.Please forgive me.
Proszę dwa razy kawę.Two coffees, please.
prawo zrzeczenie się {n} (towaru) na rzecz Państwaabandonment of the Exchequer
Proszę mi mówić Maria.Please call me Maria. [invitation to be on informal terms]
Proszę wziąć głęboki oddech.Take a deep breath, please.
No proszę!Well, well!
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://enpl.dict.cc/?s=Prosz%C4%99+pa%C5%84stwa
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.001 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know English-Polish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
English more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Polish-English online dictionary (Słownik polsko-angielski) developed to help you share your knowledge with others. More information!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers